Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
442 results found. Sorted by relevance | date | title .
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Bestseller
BestsellerE-book

Title Nation, language, and the ethics of translation / edited by Sandra Bermann and Michael Wood.

Publication Info. Princeton, N.J. : Princeton University Press, [2005]
©2005

Item Status

Description 1 online resource (vi, 413 pages).
Physical Medium polychrome
Description text file
Series Translation/transnation
Translation/transnation.
Bibliography Includes bibliographical references and index.
Contents Public role of writers and intellectuals / Edward Said -- Issues in the translatability of law / Pierre Legrand -- Simultaneous interpretation / Lynn Visson -- Touch of translation / Samuel Weber -- Languages of cinema / Michael Wood -- Translating into English / Gayatri Chakravorty Spivak -- Tracking the "native informant" / Henry Staten -- Levinas, translation, and ethics / Robert Eaglestone -- Comparative literature / Stanley Corngold -- Translation as community / Jonathan E. Abel -- Translation with no original / Emily Apter -- Local contingencies / Lawrence Venuti -- Nationum Origo / Jacques Lezra -- Metrical translation / Yopie Prins -- Translating history / Sandra Bermann -- German academic exiles in Istanbul / Azade Seyhan -- Delillo in Greece eluding the name / Stathis Gourgouris -- Translating grief / Françoise Lionnet -- Synthetic vision / Gauri Viswanathan -- National literature in transnational times / Vilashini Cooppan -- Postcolonial Latin America and the magic realist imperative / Sylvia Molloy -- Death in translation / David Damrosch.
Summary "In recent years, scholarship on translation has moved well beyond the technicalities of converting one language into another and beyond conventional translation theory. With new technologies blurring distinctions between "the original" and its reproductions, and with globalization redefining national and cultural boundaries, "translation" is now emerging as a reformulated subject of lively, interdisciplinary debate. Nation, Language, and the Ethics of Translation enters the heart of this debate. It covers an exceptional range of topics, from simultaneous translation to legal theory, from the language of exile to the language of new nations, from the press to the cinema; and cultures and languages from contemporary Bengal to ancient Japan, from translations of Homer to the work of Don DeLillo. All twenty-two essays, by leading voices including Gayatri Spivak and the late Edward Said, are provocative and persuasive. The book's four sections--"Translation as Medium and across Media," "The Ethics of Translation," "Translation and Difference," and "Beyond the Nation"--Together provide a comprehensive view of current thinking on nationality and translation, one that will be widely consulted for years to come." http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy0654/2004061697-d.html.
Local Note eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America
Subject Translating and interpreting.
Translating and interpreting.
Genre/Form Electronic books.
Added Author Bermann, Sandra, 1947-
Wood, Michael, 1936-
Other Form: Print version: Nation, language, and the ethics of translation. Princeton, N.J. : Princeton University Press, ©2005 9780691116099 (DLC) 2004061697 (OCoLC)56793546
ISBN 9781400826681 (electronic book)
1400826683 (electronic book)
9780691116082 (alkaline paper)
0691116083 (alkaline paper)
9780691116099 (paperback ; alkaline paper)
0691116091 (paperback ; alkaline paper)
0691116083 (alkaline paper)
0691116091 (paperback ; alkaline paper)