Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Music
MusicMusic Recording
Corporate Author Triphonia (Musical group), performer.

Title Mia yrmana fremosa : medieval woman's songs of love and pain.

Publication Info. [Place of publication not identified] : Challenge Classics, [2010]
℗2010

Item Status

Location Call No. Status OPAC Message Public Note Gift Note
 Talbott OVERSIZE Media  CD 19696    Available  Ask at Circulation Desk
 Talbott OVERSIZE Media  CD 19696  booklet    Available  Ask at Circulation Desk
Description 1 audio disc : digital ; 4 3/4 in.
Physical Medium 4 3/4 in.
Description digital
optical
1.4 m/s
digital recording
Performer Triphonia, Ensemble for Medieval Music Berlin: Amanda Simmons, voice, romanesque harp, tambourine, castanets, scallop shells ; Gaby Bultmann, voice, vielle, psaltery, recorders, stringed tabor, bells, frame drum, riqq ; Leila Schoeneich, voice, recorders, stringed tabor, frame drum.
Event Recorded at St. Albertus Magnus Kirche, Berlin, Mar. 5-7 and May 9, 2009.
Note Compact disc.
Program notes in German and English, and texts with English and German translations, in accompanying booklet (68 p.).
Contents Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon. -- Cantigas de amigo. Ondas do mar de Vigo ; Mandad' e comigo ; Mia yrmana fremosa ; Ay Deus, se sab'ora meu amigo ; Quantas sabedes amar amigo ; Eno sagrado en Vigo ; Ay ondas, que eu vin veere / Martín Codax -- Motet: Trois serors sor rive mer (Codex Montpellier) / anon. -- Sephardic ballad : Tres hermanicas eran / anon. -- Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon. -- Estampie (instrumental) : Endurez, endurez les dous mas d'amer / Gaby Bultmann -- Chanson de toile : Bele Yolanz (Chansonnier de St.-Germain-des-Prés) / anon. -- Motet : Bele Aelis par matin se leva (Codex Montpellier) / anon. -- Blôzen wir den anger ligen sâhen / Neidhart von Reuental -- Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon. -- Chanson de malmariée : Trop est mes maris jalos / Etienne de Meaux -- Conductus (instrumental) : Procurans odium (Carmina Burana) / anon. -- Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon. -- Motet & Chanson de femme : Onques n'amai tant que jou fui aimee / Richart de Fournival -- Ich was ein chint sô wolgetân / anon. (Carmina Burana) -- Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon. -- God de bat eyn zelelin (text: Wienhäuser Liederbuch; melody: Rostocker Liederbuch) / anon. -- Cantiga de Santa Maria : De vergonna nos guardar (El Escorial, Real Monasterio de El Escorial) / anon. -- Ik draghe an mynes herten grunt (text: Wienhäuser Liederbuch; melody: Liederbuch der Anna von Köln) / anon. -- Motet : Endurez, endurez les dous mas d'amer (Codex Montpellier) / anon.
Subject Music -- 500-1400.
Music.
Chronological Term 500-1400
Genre/Form Songs.
Songs.
Motets.
Motets.
Subject Women -- Songs and music.
Women -- Songs and music.
Women.
Womyn.
Genre/Form Sound recordings.
Sound recordings.
Music.
Music.
Added Author Codax, Martín, active approximately 1230. Cantigas de amigo.
Bultmann, Gaby. Endurez, endurez les dous mas d'amer.
Neidhart, von Reuenthal, active 13th century. Blôzen wir den anger ligen sâhen.
Etienne, de Meaux, active 13th century. Trop est mes maris jalos.
Richard, de Fournival, active 1246-1260. Onques n'amai tant con je fui amee.
Added Title Montpellier codex.
Carmina Burana.
Music No. CC72385 Challenge Classics