Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Bestseller
BestsellerE-book
Author Kadiu, Silvia, author.

Title Reflexive translation studies : translation as critical reflection / Silvia Kadiu.

Publication Info. London : UCL Press, 2019.

Item Status

Description 1 online resource (1 volume).
Physical Medium polychrome
Description text file
Series Literature and translation
Literature and translation.
Bibliography Includes bibliographical references and index.
Contents Introduction: Genesis of a reflexive method in translation -- 1. Visibility and ethics: Lawrence Venuti's foreignizing approach -- 2. Subjectivity and creativity: Susan Bassnett's dialogic metaphor -- 3. Human vs. machine translation: Henri Meschonnic's poetics of translating -- 4. Criticism and self-reflection: Antoine Berman's disciplinary reflexivity -- Conclusion: Towards self-critical engagement in translation.
Summary In Reflexive Translation Studies, Silvia Kadiu investigates the viability of theories that seek to empower translation by making visible its transformative dimension; for example, by championing the visibility of the translating subject, the translator's right to creativity, the supremacy of human translation or an autonomous study of translation.
Local Note eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America
JSTOR Books at JSTOR Open Access
Language English.
Subject Translating and interpreting.
Translating and interpreting.
Genre/Form Electronic books.
Electronic books.
Other Form: Print version: KADIU, SILVIA. REFLEXIVE TRANSLATION STUDIES. [Place of publication not identified], UCL Press, 2019 1787352536 (OCoLC)1057770282
ISBN 9781787352513 (electronic book)
178735251X (electronic book)
9781787352551 (electronic book)
1787352552 (electronic book)
9781787352544 (electronic book)
1787352544 (electronic book)
1787352536
9781787352537
9781787352520
1787352528
Standard No. 10.14324/111.9781787352513