Description |
1 audio disc : digital ; 4 3/4 in. |
Physical Medium |
4 3/4 in. |
Description |
digital |
|
optical |
|
1.4 m/s |
|
digital recording |
Note |
Gugak FM: DU7389. |
|
Songs and instrumental music performed with traditional Korean instruments. |
|
"Passion, beautiful time of youth Yŏlchŏng, arŭmdaun chŏlmŭm" |
|
"Passion, beautiful time of youth 열정, 아름다운 젊음" |
Performer |
Anaya [= Anaya], Narirang [= Narirang], K'ŭllu [= Clue], Hyang [= Hyang], Welbing Paendŭ K'ŭreyong [= Well-being-band Crayon], Abio [= Avio], Isŭt'ŏnoksŭ [= Easternox], Soritkyŏl [= Soriggyeol], Ari [= A-ri], P'ŭrojekt'ŭ Sinawi [= Project Sinawi], yŏnju. |
|
아나야 [= Anaya], 나리랑 [= Narirang], 클루 [= Clue], 향 [= Hyang], 웰빙 밴드 크레용 [= Well-being-band Crayon], 아비오 [= Avio], 이스터녹스 [= Easternox], 소릿결 [= Soriggyeol], 아리 [= A-ri], 프로젝트 시나위 [= Project Sinawi], 연주. |
Event |
Recorded in Aug. 2008 at YehEum Studio. |
Note |
Some performer names also in Chinese characters. |
|
"Ministry of Culture & Tourism registration no. 22"--Disc. |
|
Compact disc. |
|
Program notes in Korean and English ([37] p. : col. ill.) inserted in container. |
Contents |
Ttabungne = Ddabukne (Little poor girl story) / Hŏ Hun (4:12) -- Sae t'aryŏng = Saetaryeong / Kim Po-hyŏn (5:39) -- Tal ŭi norae = The lunar song / Yun Chu-hŭi (5:54) -- Sam arirang = Sam-arirang / Yi Wŏn-ju (7:05) -- Sop'ung = Picnic / Kim Ŭn-ok (4:51) -- Nanggaek = Nahng-gaek (A loose person) / Kim Sŏng-gyŏm (6:04) -- Hancha honja = Hanja honja / Yi Sŏk-chin (4:48) -- Samdo arirang =Samdo arirang / Min Kyŏng-a (5:59) -- Hŭimang ŭl kajida = Have a hope / Kim Ch'ang-hwan (6:15) -- Indangsu = Indangsoo / Chŏng Song-hŭi (6:51). |
|
따북네 = Ddabukne (Little poor girl story) / 허 훈 (4:12) -- 새 타령 = Saetaryeong / 김 보현 (5:39) -- 달 의 노래 = The lunar song / 윤 주희 (5:54) -- 삼 아리랑 = Sam-arirang / 이 원주 (7:05) -- 소풍 = Picnic / 김 은옥 (4:51) -- 낭객 = Nahng-gaek (A loose person) / 김 성겸 (6:04) -- 한자 혼자 = Hanja honja / 이 석진 (4:48) -- 삼도 아리랑 = Samdo arirang / 민 경아 (5:59) -- 희망 을 가지다 = Have a hope / 김 창환 (6:15) -- 인당수 = Indangsoo / 정 송희 (6:51). |
Language |
Sung in Korean. |
Subject |
Instrumental ensembles -- Korea (South) -- 21st century.
|
|
Instrumental ensembles. |
|
Korea (South) |
Chronological Term |
21st century |
Subject |
Songs with instrumental ensemble.
|
|
Songs with instrumental ensemble. |
|
Instrumental music -- Korea (South)
|
|
Instrumental music. |
Genre/Form |
Instrumental music.
|
Subject |
Songs, Korean -- Korea (South)
|
|
Songs, Korean. |
|
Vocal music -- Korea (South)
|
|
Vocal music. |
Genre/Form |
Vocal music.
|
|
Sound recordings.
|
|
Sound recordings.
|
Added Author |
Hŏ, Hun (Composer).
Ttabungne.
|
|
허 훈, composer.
따북네.
|
|
Kim, Po-hyŏn (Composer).
Sae t'aryŏng.
|
|
김 보현, composer.
새 타령.
|
|
Yun, Chu-hŭi.
Tal ŭi norae.
|
|
윤 주희.
달 의 노래.
|
|
Yi, Wŏn-ju (Composer).
Sam arirang.
|
|
이 원주, composer.
삼 아리랑.
|
|
Kim, Ŭn-ok (Composer).
Sop'ung.
|
|
김 은옥, composer.
소풍.
|
|
Kim, Sŏng-gyŏm.
Nanggaek.
|
|
김 성겸.
낭객.
|
|
Yi, Sŏk-chin (Composer).
Hancha honja.
|
|
이 석진, composer.
한자 혼자.
|
|
Min, Kyŏng-a.
Samdo arirang.
|
|
민 경아.
삼도 아리랑.
|
|
Kim, Ch'ang-hwan (Composer).
Hŭimang ŭl kajida.
|
|
김 창환, composer.
희망 을 가지다.
|
|
Chŏng, Sŏng-hŭi.
Indangsu.
|
|
정 송희.
인당수.
|
|
Anaya (Musical group), performer.
|
|
아나야 (Musical group). Performer.
|
|
Narirang, performer.
|
|
나리랑. Performer.
|
|
Ṭoppo, Ignāsiyā, performer.
|
|
Hyang, performer.
|
|
향. Performer.
|
|
Welbing Paendŭ K'ŭreyong, performer.
|
|
웰빙 밴드 크레용. Performer.
|
|
Abio, performer.
|
|
아비오. Performer.
|
|
Isŭt'ŏnoksŭ, performer.
|
|
이스터녹스. Performer.
|
|
Soritkyŏl, performer.
|
|
소릿결. Performer.
|
|
Sunarijati, Ari, performer.
|
|
P'ŭrojekt'ŭ Sinawi, performer.
|
|
프로젝트 시나위. Performer.
|
Added Title |
2008 kugak ch'angjakkok kaebal |
|
2008 국악창작곡 개발 |
|
21C Korean music project |
|
2008 promotion of newly-composed Korean traditional music |
|
Little poor girl song.
|
|
Lunar song.
|
|
Picnic.
|
|
Loose person.
|
|
Have a hope.
|
Music No. |
DU7389 Gugak FM |
|