Description |
1 audio disc : digital ; 4 3/4 in. |
Medium of Performance |
tenor voice 1 orchestra 1 1 1 |
|
tenor voice 1 soprano voice 1 orchestra 1 2 1 |
Physical Medium |
4 3/4 in. |
Description |
digital |
|
optical |
|
1.4 m/s |
|
mono |
|
digital recording |
Series |
Great singers
|
|
Great singers (Naxos Historical (Sound recording label))
|
Performer |
Jussi Björling, tenor ; Hjördis Schymberg, soprano (tracks 22 and 25) ; Hanns Binngang and His Orchestra (tracks 15-16) ; Jens Warny and His Orchestra (track 21) ; Nils Grevillius and His Orchestra (remainder). |
Credits |
Hans G. Trädgårdh, producer and audtio restoration engineer; Stefan Lindström, audio restoration and mastering. |
Event |
Recorded 1930 May12-1938 May31. |
Note |
Title from disc label. |
|
Program notes in English by Harald Henrysson (8 pages) inserted in container. |
Contents |
Roméo et Juliette. Ah, Lève-toi soleil! / Gounod -- Rigoletto. Questa o quella / Verdi -- L'illustre Fregona. Mélancolique tombe le soir / Laparra -- Prince Igor. Daylight is fading / Borodin -- Tosca. Recondita armonia ; E lucevan le stelle / Puccini -- Rigoletto. La donna è mobile / Verdi -- Pagliacci. Recitar! Vesti la giubba / Leoncavallo -- Il trovatore. Di quella pira / Verdi -- Cavalleria rusticana. O lola / Mascagni -- Fanal. I männer över lag och rätt / Atterberg -- La fanciulla del West. Ch'ella mi creda libera / Puccini -- Sadko. Song of India / Rimsky-Korsakov -- Naughty Marietta. Ah! Sweet mystery of life / Herbert -- Das Veilchen von Montmartre. Dugår som en liten prinsessa / Kálmán -- The desert song. My desert is waiting / Romberg -- Das Land des Lächelns. Dein ist mein ganzes Herz ; Von Apfelblüten einen Kranz / Lehár -- Die Blume von Hawaii. Du traumschöne Perle ; Kann nicht küssen ohne Liebe / Abraham -- Das Veilchen von Montmartre. Heut' Nacht hab' ich geträumt von dir / Kálmán -- Der Zigeunerbaron. Wer uns getraut / J. Strauss -- Der Bettelstudent. Ich hab kein Geld / Millöcker -- La belle Hélène. Au mont Ida trois déesses / Offenbach -- Der Bettelstudent. Soll ich reden ... Ich setz den Fall / Millöcker. |
Subject |
Operas -- Excerpts.
|
|
Operas -- Excerpts. |
Genre/Form |
Operas.
|
|
Operas.
|
|
Excerpts.
|
|
Excerpts.
|
|
Songs.
|
|
Songs.
|
|
Art music.
|
|
Art music.
|
|
Sound recordings.
|
|
Sound recordings.
|
Added Author |
Björling, Jussi, 1911-1960, singer.
|
|
Schymberg, Hjördis, 1909-2008, singer.
|
|
Grevillius, Nils, conductor.
|
|
Binngang, Hanns, conductor.
|
|
Warny, Jens, conductor.
|
|
Henrysson, Harald, writer of added commentary.
|
|
Container of (expression): Gounod, Charles, 1818-1893.
Roméo et Juliette. Ah! lève-toi, soleil. Swedish.
|
|
Container of (expression): Verdi, Giuseppe, 1813-1901.
Rigoletto. Questa o quella per me pari sono. Swedish.
|
|
Container of (expression): Laparra, Raoul, 1876-1943.
Illustre Frégona. Mélancolique tombe le soir. Swedish.
|
|
Container of (expression): Borodin, Aleksandr Porfirʹevich, 1833-1887.
Kni͡azʹ Igorʹ. Rechitativ i kavatina Vladimira Igorevicha. Swedish.
|
|
Container of (expression): Puccini, Giacomo, 1858-1924.
Tosca. Recondita armonia. Swedish.
|
|
Container of (expression): Puccini, Giacomo, 1858-1924.
Tosca. E lucevan le stelle. Swedish.
|
|
Container of (expression): Verdi, Giuseppe, 1813-1901.
Rigoletto. Donna è mobile. Swedish.
|
|
Container of (expression): Leoncavallo, Ruggiero, 1858-1919.
Pagliacci. Vesti la giubba. Swedish.
|
|
Container of (expression): Verdi, Giuseppe, 1813-1901.
Trovatore. Di quella pira. Swedish.
|
|
Container of (expression): Mascagni, Pietro, 1863-1945.
Cavalleria rusticana. O Lola. Swedish.
|
|
Container of (work): Atterberg, Kurt, 1887-1974.
Fanal. I männer över lag och rätt.
|
|
Container of (expression): Puccini, Giacomo, 1858-1924.
Fanciulla del West. Ch'ella mi creda libero e lontano. Swedish.
|
|
Container of (expression): Rimsky-Korsakov, Nikolay, 1844-1908.
Sadko (Opera). Pesni͡a indiĭskogo gosti͡a. Swedish.
|
|
Container of (expression): Herbert, Victor, 1859-1924.
Naughty Marietta. Ah! sweet mystery of life. Swedish.
|
|
Container of (expression): Kálmán, Emmerich, 1882-1953.
Veilchen vom Montmartre. Du Veilchen vom Montmartre. Swedish.
|
|
Container of (expression): Romberg, Sigmund, 1887-1951.
Desert song. Desert song. Swedish.
|
|
Container of (expression): Lehár, Franz, 1870-1948.
Land des Lächelns. Dein ist mein ganzes Herz. Swedish.
|
|
Container of (expression): Lehár, Franz, 1870-1948.
Land des Lächelns. Von Apfelblüten einen Kranz. Swedish.
|
|
Container of (expression): Abraham, Paul, 1892-1960.
Blume von Hawaii. Du traumschöne Perle. Swedish.
|
|
Container of (expression): Abraham, Paul, 1892-1960.
Blume von Hawaii. Kann nicht küssen ohne Liebe. Swedish.
|
|
Container of (expression): Kálmán, Emmerich, 1882-1953.
Veilchen vom Montmartre. Heut' Nacht hab' ich geträumt von dir. Swedish.
|
|
Container of (expression): Strauss, Johann, 1825-1899.
Zigeunerbaron. Wer uns getraut. Swedish.
|
|
Container of (expression): Millöcker, Carl, 1842-1899.
Bettelstudent. Ich hab' kein Geld. Swedish.
|
|
Container of (expression): Offenbach, Jacques, 1819-1880.
Belle Hélène. Jugement de Paris. Swedish.
|
|
Container of (expression): Millöcker, Carl, 1842-1899.
Bettelstudent. Ich setz' den Fall. Swedish.
|
Added Title |
Complete opera and operetta recordings in Swedish |
|
Jussi Björling collection. Vol. 1 |
Standard No. |
636943172223 |
Music No. |
8.110722 Naxos Historical |
|