Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Music
MusicMusic Recording
Corporate Author Nederlands Kamerkoor, performer.

Title Komt vrienden in het ronden : 25 Nederlandse volksliedjes.

Publication Info. Rotterdam : Erasmus Muziekproducties, [1992]
℗1992

Item Status

Location Call No. Status OPAC Message Public Note Gift Note
 Talbott Media  CD 4522    Available  Ask at Circulation Desk
Description 1 audio disc : digital ; 4 3/4 in.
Physical Medium 4 3/4 in.
Description digital
optical
1.4 m/s
digital recording
Note For unacc. mixed chorus.
Arrangements by Jetse Bremer.
Performer Nederlands Kamerkoor; Uwe Gronostay, conductor.
Note Compact disc.
Program notes by Jetse Bremer in Dutch with English translation, and texts in Dutch ([28] p. : port.) in container.
Contents Ain boer wol noar zien noaber tou = A farmer was going to see his neighbour -- Daar staat een klooster in Oostenrijk = There is a nunnery in the Eastern Realm -- Daar kwam enen boer van Zwitserland = A farmer came from Switzerland -- Daar was een sneeuwwit vogeltje = There was a little snow-white bird -- Schoon jonkvrouw, ik moet u klagen = Beautiful maid, I must complain -- Daar was laatst een meisje loos = There was once a cleaver girl -- Komt vrienden in het ronden = Come friends gather round -- Vier weverkens = Four little weavers -- Schoon lief hoe ligt gij hier = My fair love, how you lie here asleep -- Wij zign al bijeen = We have come together -- Dientje Dientje = Dientje, Dienjte -- Daar zou een meisje gaan halen wijn = A girl was going to fetch wine -- Drie schuintamboers = Three young drummers -- Die nachtegaal die zank een lied = The nightingale sang a song -- Het was een fraai rijk borgerskind = There was a fine rich bourgeois lad -- Allen die willen naar Island gaan = All who want to go to Iceland -- Merk toch hoe sterk = See with what strength -- Doen Dafne, d'overschone maagd = When Daphne, the beautiful maiden -- Mamma, 'k wil een man hê = Mama I want a man -- Ik treur om een jonkvrouwe = I lament for a lady -- Plompaard en zijn wuvetje = Clodhopper and his wife -- Wel Anne Marieken = So, Anne-Marie -- De boer had maar enen schoen = The farmer had only one shoe -- Wij zijn gebroeders = We are brothers -- Springt op en toogt uw schoen = Jump up and show your shoe.
Language Sung in Dutch.
Subject Folk songs, Dutch -- Netherlands.
Folk songs, Dutch.
Netherlands.
Choruses, Secular (Mixed voices), Unaccompanied.
Choruses, Secular (Mixed voices), Unaccompanied.
Genre/Form Sound recordings.
Sound recordings.
Folk music.
Folk music.
Added Author Bremer, Jetse, arranger.
Gronostay, Uwe, conductor.
Added Title 25 Nederlandse volksliedjes
Vijfentwintig Nederlandse volksliedjes
Nederlandse volksliedjes
Music No. WVH 064 Erasmus Muziekproducties