Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
printed music
Printed MusicMusic Score
Author Janáček, Leoš, 1854-1928.

Title Mužské sbory. II / Leoš Janáček ; [editoři, Dr. Leoš Faltus [a] Petr Oliva].

Publication Info. Praha : Bärenreiter, [2011]
©2011

Item Status

Location Call No. Status OPAC Message Public Note Gift Note
 Talbott Reference  M3 .J251 C/2    Available  ---
Description 1 score (xxxv, 245 pages) ; 35 cm.
score
Series Souborné kritické vydání děl Leoš Janáček. Řada C ; sv. 2 = Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček. Reihe C ; Bd. 2 = Complete critical edition of the works of Leoš Janáček. Series C ; v. 2
Janáček, Leoš, 1854-1928. Works. 1978 ; řada C, sv. 2.
Note Choral works for TTBB (principally) or TTBarBB, some with solo voices.
Contains works written between 1883 and 1928.
Added title pages in Russian and French; German and English.
"Kritické vydání / Critical edition"--Added title page verso.
Prefatory remarks by Theodora Straková in Czech, German, English, French, and Russian; critical notes in Czech and German only.
Includes thematic index (pages [viii-ix]).
Bibliography Includes bibliographical references.
Contents Sbory z roku 1883 = Chor aus dem Jahr 1883 = Chorus from the year 1883. Ave Maria -- Sbor z roku 1904 = Chor aus dem Jahr 1904 = Chorus from the year 1904. Vínek = Der Kranz = The wreath -- Čtvero mužských sborů moravských = Vier mährische Männerchöre = Four Moravian male-voice choruses. Dež viš = Weisst doch = You know ; Komáři = Mücken = Mosquitoes ; Klekanica = Die Abendhexe = The evening witch ; Rozloučení = Abschied = Parting -- Sbory z let 1906-1928 = Chöre aus den Jahren 1906-1928 = Choruses from the years 1906-28. Kantor Halfar = Halfar the schoolmaster ; Maryčka Magdónova I ; Maryčka Magdónova II ; Sedmdesát tisíc = Die Siebzigtausend = The seventy thousand ; Perina = Das Federbett = The eiderdown ; Česká legie = Tschechische Legion = The Czech legion ; Potulný šílenec = Des Narren Irrfahrt = The wandering madman ; Naše vlajka = Unsere Fahne = Our flag -- Sbor při kladení základního kamene Masarykovy university v Brně = Chor zur Grundsteinlegung der Masaryk-Universität in Brünn = Chorus for laying the foundation stone of the Masaryk University in Brno.
Language Czech words with German and English translations by Věra Vysloužilová or Sabine Möhrle and Nigel Simeone respectively.
Format Partitura.
Subject Choruses, Secular (Men's voices, 4 parts), Unaccompanied.
Choruses, Secular (Men's voices, 4 parts), Unaccompanied.
Genre/Form Scores.
Scores.
Added Author Faltus, Leoš, editor.
Oliva, Petr, editor.
Straková, Theodora.
Vysloužilová, Věra, 1927- translator.
Möhrle, Sabine, translator.
Simeone, Nigel, 1956- translator.
Added Title Choruses, men's voices. Selections. Polyglot
Note Parallel title on added t.p.: Muzhskie khory II
Parallel title on added t.p.: Мужские хоры II
Parallel title on added t.p.: Choeurs pour voix d'hommes II
Parallel title on added t.p.: Männerchöre II
Parallel title on added t.p.: Male choruses II
Music No. H 7840 Bärenreiter
BA 6858 Bärenreiter