Description |
1 online resource. |
Series |
Benjamins Translation Library ; v.156
|
|
Benjamins translation library.
|
Note |
Based on a conference held at the Centre for Translation Studies in Vienna, 2018. |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index. |
Summary |
"This volume extends and deepens our understanding of Translator Studies by charting new territory in terms of theory, methods and concepts. The focus is on literary translators, their roles, identities, and personalities. The book introduces pertinent translator-centered approaches in four sections: historical-biographical studies, social-scientific and process-oriented methods and approaches that use paratexts or translations to study literary translators. Drawing on a variety of concepts, such as identity, role, self, posture, habitus, and voice, the various chapters showcase forgotten literary translators and shed new light on some well-known figures; they examine literary translators not as functioning units but as human beings in their uniqueness. Literary Translator Studies as a subdiscipline of Translation Studies demonstrates how exploring the cultural, social, psychological, and cognitive facets of translatorial subjects contributes to a holistic understanding of translation"-- Provided by publisher. |
Local Note |
eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America |
Subject |
Translating and interpreting.
|
|
Literature -- Translations -- History and criticism.
|
|
Translators -- Biography.
|
|
Literature -- Translations |
|
Translating and interpreting |
|
Translators |
Genre/Form |
Biographies
|
|
Criticism, interpretation, etc.
|
Added Author |
Kaindl, Klaus, editor.
|
|
Kolb, Waltraud, 1962- editor.
|
|
Schlager, Daniela, editor.
|
Other Form: |
Print version: Literary translator studies Amsterdam ; Philadelphia John Benjamins Publishing Companny, 2021. 9789027208163 (DLC) 2020046042 |
ISBN |
9789027260277 electronic book |
|
9027260273 electronic book |
|
9789027208163 hardcover |
|