Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Bestseller
BestsellerE-book
Author Acerbi, Fabio, author.

Title La transmission du savoir grec en Occident : Guillaume de Moerbeke, le Laur. Plut. 87.25 (Thémistius, in De an.) et la bibliothèque de Boniface VIII / par Fabio Acerbi et Gudrun Vuillemin-Diem.

Publication Info. Leuven : Leuven University Press, [2019]

Item Status

Description 1 online resource (viii, 254 pages).
Physical Medium polychrome
Description text file
Series Mediaevalia Lovaniensia ; series I, studia XLIX
Mediaevalia Lovaniensia ; series 1, studia 49.
Summary Les relations entre la bibliothèque papale à la fin du XIIIe siècle et le célèbre traducteur Guillaume de Moerbeke constituent l?épisode central de la transmission du savoir grec en Occident. Ce livre présente une mise au point définitive de la question, en prenant comme cas d?étude une traduction de Moerbeke dont le modèle grec, actuellement conservé à Florence, faisait partie de la bibliothèque de pape Boniface VIII.
Bibliography Includes bibliographical references (pages 173-194) and indexes.
Contents Acerbi -- COV -- Def; 9789461662743; Table des matières; Liste des planches; Remerciements; Section 1. Introduction; Section 2. Analyse codicologique et paléographique du Laur. Plut. 87.25; 2.1. Contenu; 2.2. Données codicologiques; 2.3. Données paléographiques; 2.4. Interventions postérieures sur les textes principaux; 2.5. Histoire du codex; Section 3. La traduction par Moerbeke de la paraphrase de Thémistius du De anima : accords avec les leçons individuelles du Laur. Plut. 87.25; 3.1. Critère de choix des variantes; 3.2. Texte grec; 3.3. Texte latin
3.4. Liste commentée des principaux accords entre des leçons individuelles du Laur. Plut. 87.25 et la traduction de Moerbeke3.5. Liste commentée des textes ou corrections dans le Laur. Plut. 87.25 qui, avant ou après correction, coïncident avec les leçons d'un autre témoin; 3.6. Conclusion : le Laur. Plut. 87.25 est le modèle grec de Moerbeke; Section 4. La traduction par Moerbeke de la paraphrase de Thémistius du De anima : écarts par rapport aux leçons individuelles du Laur. Plut. 87.25; Liber I; Liber II; Liber III; Liber IV; Liber V; Liber VI; Liber VII
8.6. Identifications d'items de la bibliothèque de Boniface VIIIBibliographie; Annexe 1. Le Laur. Plut. 87.25 : données codicologiques; Annexe 2. Résumés tabulaires des données relatives aux manuscrits de la bibliothèque de Boniface VIII; Tableaux de corrélation; Les manuscrits grecs de Moerbeke; Planches; Index des passages cités ou mentionnés; Index des manuscrits; Index des noms de personne ou d'ouvrages; Avant 1800; Après 1800; Index des lieux géographiques
Section 5. La traduction par Moerbeke de la paraphrase de Thémistius du De anima : écarts par rapport aux leçons que le Laur. Plut. 87.25 partage avec d'autres (voire tous les) témoins de la tradition grecque. Caractères de la traduction5.1. Fautes de lecture, d'association, de conjecture; 5.2. Omissions; 5.3. Ajouts; 5.4. Traductions libres; Section 6. La traduction par Moerbeke du commentaire de Jean Philopon sur le De anima d'Aristote et les fragments dans le Toletanus 47.12; 6.1. Texte 1; 6.2. Texte 2; 6.3. Texte 3; 6.4. Remarques sur le modèle grec de Moerbeke
Section 7. Le glossaire grécolatin au f. 284r du Laur. Plut. 87.257.1. Édition du glossaire; 7.2. Commentaire; Section 8. La collection de manuscrits grecs de la bibliothèque papale à la fin du XIIIe siècle : une mise au point; 8.1. Données chronologiques de base et aperçu historiographique; 8.2. Les inventaires de 1295 et 1311 de la bibliothèque papale : la structure des items ; discussion des données numériques; 8.3. La composition de la bibliothèque de Boniface VIII; 8.4. L'origine de la bibliothèque de Boniface VIII; 8.5. Les superscriptiones latinae et la marque Anđ
Local Note eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America
Language Text in French, Ancient Greek, and Latin. Includes French and Latin translations of original Ancient Greek text.
Subject William, of Moerbeke, approximately 1215-1286.
William, of Moerbeke, approximately 1215-1286.
Themistius. Paraphrasis tōn Peri psychēs Aristotelous. Latin.
Boniface VIII, Pope, -1303 -- Influence.
Boniface VIII, Pope, -1303.
Paraphrasis tōn Peri psychēs Aristotelous (Themistius)
Greek literature -- Translations into Latin -- History and criticism.
Greek literature -- Translations into Latin.
Greek literature.
Europe -- Civilization -- Greek influences.
Europe.
Civilization.
Manuscripts, Greek -- Europe.
Manuscripts, Greek.
Genre/Form Electronic books.
Electronic books.
Criticism, interpretation, etc.
Added Author Vuillemin-Diem, Gudrun, author.
Other Form: Print version: ACERBI, FABIO. VUILLEMIN DIEM, GUDRUN. TRANSMISSION DU SAVOIR GREC EN OCCIDENT. [Place of publication not identified] : LEUVEN UNIVERSITY PRESS, 2019 9462701695 (OCoLC)1085591662
ISBN 9789461662743 electronic book
9461662742 electronic book
9789462701694
9462701695