Skip to content
You are not logged in |Login  
     
Limit search to available items
Record:   Prev Next
Resources
More Information
Bestseller
BestsellerE-book

Title Cultural translation in early modern Europe / edited by Peter Burke and R. Po-chia Hsia.

Publication Info. Cambridge ; New York : Cambridge University Press, 2007.

Item Status

Description 1 online resource (ix, 252 pages)
Physical Medium polychrome
Description text file
Bibliography Includes bibliographical references (pages 218-237) and index.
Contents Cultures of translation in early modern Europe / Peter Burke -- The Catholic mission and translations in China, 1583-1700 / R. Po-chia Hsia -- Language as a means of transfer of cultural values / Eva Kowalská -- Translations into Latin in early modern Europe / Peter Burke -- Early modern Catholic piety in translation / Carlos M.N. Eire -- The translation of political theory in early modern Europe / Geoffrey P. Baldwin -- Translating histories / Peter Burke -- The Spectator, or the metamorphoses of the periodical : a study in cultural translation / Maria Lúcia Pallares-Burke -- The role of translations in European scientific exchanges in the sixteenth and seventeenth centuries / Isabelle Pantin -- Scientific exchanges between Hellenism and Europe : translations into Greek, 1400-1700 / Efthymios Nicolaïdis -- Ottoman encounters with European science : sixteenth- and seventeenth-century translations into Turkish / Feza Günergun -- Translations of scientific literature in Russia from the fifteenth to the seventeenth century / S.S. Demidov.
Summary This groundbreaking 2007 volume gathers an international team of historians to present the practice of translation as part of cultural history. Although translation is central to the transmission of ideas, the history of translation has generally been neglected by historians, who have left it to specialists in literature and language. This book seeks to achieve an understanding of the contribution of translation to the spread of information in early modern Europe. It focuses on non-fiction: the translation of books on religion, history, politics and especially on science, or 'natural philosophy', as it was generally known at this time. The chapters cover a wide range of languages, including Latin, Greek, Russian, Turkish and Chinese. The book will appeal to scholars and students of the early modern and later periods, to historians of science and of religion, as well as to anyone interested in translation studies.
Local Note eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America
Subject Translating and interpreting -- Europe -- History -- 16th century.
Translating and interpreting.
Europe.
History.
Chronological Term 16th century
Subject Language and culture -- Europe.
Language and culture.
Intercultural communication -- Europe.
Intercultural communication.
Science -- Translating -- History.
Science -- Translating.
Communication in science -- History.
Communication in science.
Chronological Term 1500-1599
Genre/Form Electronic books.
History.
Added Author Burke, Peter.
Hsia, R. Po-chia, 1955-
Other Form: Print version: Cultural translation in early modern Europe. Cambridge ; New York : Cambridge University Press, 2007 9780521862080 (DLC) 2007297917
ISBN 9780511279140 (electronic book)
0511279140 (electronic book)
9780521862080 (hardback)
0521862086 (hardback)
9786610850372
6610850372