Includes bibliographical references (pages 203-222) and index.
Contents
LINGUISTIC POLITENESS IN BRITAIN AND URUGUAY; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Acknowledgements; Introduction; Chapter 1. Politeness theory; Chapter 2. Speech act theory and politeness: Requests and apologies; Chapter 3. Structure of the study and methodology; Chapter 4. The findings: Requests; Chapter 5. The findings: Apologies; Chapter 6. Conclusion; Appendix; References; Subject index; PRAGMATICS AND BEYOND NEW SERIES.
Summary
The first well-researched contrastive pragmatic analysis of requests and apologies in British English and Uruguayan Spanish. It takes the form of a cross-cultural corpus-based analysis using male and female native speakers of each language and systematically alternating the same social variables in both cultures. The data are elicited from a non-prescriptive open role-play yielding requests and apologies. The analysis of the speech acts is based on an adaptation of the categorical scheme developed by Blum-Kulka et al. (1989). The results show that speakers of English and Spanish differ in their.
Local Note
eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America