LEADER 00000cam a2200649Mi 4500 001 ocn818851276 003 OCoLC 005 20160527040854.3 006 m o d 007 cr ||||||||||| 008 121120s2010 xx o 000 0 eng d 020 9780773430037|q(electronic book) 020 0773430032|q(electronic book) 035 (OCoLC)818851276 040 EBLCP|beng|epn|cEBLCP|dYDXCP|dOCLCQ|dN$T|dOCLCF|dOCLCO |dOCLCQ|dOCLCO|dOCLCQ 049 RIDW 050 4 PQ6334 072 7 LIT|x004280|2bisacsh 072 7 LIT004280|2bisacsh 082 04 863.3 090 PQ6334 100 1 Luteran, Paula.|0https://id.loc.gov/authorities/names/ n2005042048 245 10 Six French and English Translations of Don Quixote Compared :|ba Study in the History of Translation Theory. 264 1 Lewiston :|bEdwin Mellen Press,|c2010. 300 1 online resource (128 pages) 336 text|btxt|2rdacontent 337 computer|bc|2rdamedia 338 online resource|bcr|2rdacarrier 347 text file|2rdaft 505 0 SIX FRENCH AND ENGLISH TRANSLATIONS OF DON QUIXOTE COMPARED: A Study in the History of Translation Theory; Copyright Page; Dedication; Table of Contents; Preface; Acknowledgments; Introduction -- Proposed Methodology: Adaptation of a System of Trajectional Analysis; Chapter One -- The Translation of Thomas Shelton (1612); Chapter Two -- The Translation of Cesar Oudin (1614-1618); Chapter Three -- The Translation of Francois Filleau de Saint- Martin (1677-1678); Chapter Four -- The Translation of Peter Motteux (1700-1703); Chapter Five -- The Translation of Louis Viardot (1836). 505 8 Chapter Six -- The Translation of John Ormsby (1885)Summary and Conclusions; Bibliography; Index. 520 This study addresses some of the practical problems encountered in translating a literary work, whether within the same historical time frame or centuries later. Cervantes? masterpiece is carefully compared to translations in French by Cësar Oudin, Francois Filleau de Saint-Martin and Louis Viardot and in English by Thomas Shelton, Peter Motteux and John Ormsby. 588 0 Print version record. 590 eBooks on EBSCOhost|bEBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America 600 10 Cervantes Saavedra, Miguel de,|d1547-1616|0https:// id.loc.gov/authorities/names/n79100233|xTranslations |xHistory and criticism.|0https://id.loc.gov/authorities/ subjects/sh99002031 600 10 Quixote,|cDon (Fictitious character)|0https://id.loc.gov/ authorities/names/no2016096229 600 17 Cervantes Saavedra, Miguel de,|d1547-1616.|2fast|0https:// id.worldcat.org/fast/41951 600 17 Quixote,|cDon (Fictitious character)|2fast|0https:// id.worldcat.org/fast/896802 650 0 Spanish language|xTranslating into English.|0https:// id.loc.gov/authorities/subjects/sh2010114393 650 0 Spanish language|xTranslating into French.|0https:// id.loc.gov/authorities/subjects/sh2022005172 650 0 Translating and interpreting|xHistory.|0https://id.loc.gov /authorities/subjects/sh2010116911 650 7 Translations.|2fast|0https://id.worldcat.org/fast/1154827 650 7 Spanish language|xTranslating into English.|2fast|0https:/ /id.worldcat.org/fast/1128543 650 7 Spanish language|xTranslating into French.|2fast|0https:// id.worldcat.org/fast/1128544 650 7 Translating and interpreting.|2fast|0https:// id.worldcat.org/fast/1154795 650 7 History.|2fast|0https://id.worldcat.org/fast/958235 655 4 Electronic books. 655 7 Criticism, interpretation, etc.|2fast|0https:// id.worldcat.org/fast/1411635 655 7 History.|2fast|0https://id.worldcat.org/fast/1411628 776 08 |iPrint version:|aLuteran, Paula.|tSix French and English Translations of Don Quixote Compared : A Study in the History of Translation Theory.|dLewiston : Edwin Mellen Press, ©2010|z9780773438033 856 40 |uhttps://rider.idm.oclc.org/login?url=http:// search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site& db=nlebk&AN=502345|zOnline eBook. Access restricted to current Rider University students, faculty, and staff. 856 42 |3Instructions for reading/downloading this eBook|uhttp:// guides.rider.edu/ebooks/ebsco 901 MARCIVE 20231220 948 |d20160607|cEBSCO|tebscoebooksacademic|lridw 994 92|bRID