Description |
1 online resource. |
|
text file |
Series |
Benjamins Translation Library (BTL). EST Sunseries,
0929-7316 ;
volume 125
|
|
Benjamins translation library. EST subseries ; v. 125.
|
Bibliography |
Includes bibliographical references and index. |
Contents |
Translating in Linguistically Diverse Societies; Editorial page; Title page; LCC data; Dedication page; Table of contents; Acknowledgments; Acronyms used in this study; Preface; 1. Some history between language and state: An introduction to a study on translation policy; 1. Language, as a political issue, and translation ; 2. The evolution of the relationship between the state and language issues ; 3. Brief overview of the study ; 2. Translation anyone? A look at the debate on language rights; 1. Introduction ; 2. The language rights debate ; 2.1 What are language rights? |
|
2.2 Should language rights be granted? 2.3 To whom should language rights be granted? ; 2.4 How should language rights be granted? ; 2.5 What does the debate say about translation? ; 3. Going about it: Method and rationale; 1. Introduction ; 2. Asking questions ; 3. Collecting data ; 3.1 Selecting domains for data collection ; 3.2 Collecting data in different domains ; 4. Defining terms ; 4. From the Geneva Conventions to the latest EU directives: State obligation to international law; 1. Introduction ; 1.1 Why international law? ; 1.2 Language rights under international law. |
|
2. International law and its sources 2.1 Binding public international law ; 2.2 The sources of international law ; 3. Translation obligations under general international law ; 3.1 The general principles of freedom of expression and equality/non-discrimination ; 3.2 International treaties ; 3.2.1 Geneva Conventions ; 3.2.2 International Covenant on Civil and Political Rights ; 3.2.3 ILO Convention (No. 169) concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries ; 3.2.4 International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers. |
|
3.2.5 Summary of translation obligations found in general international treaties 4. Translation obligations under European international law ; 4.1 A "common European umbrella" ; 4.2 CoE Treaties ; 4.2.1 Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms ; 4.2.2 European Charter for Regional or Minority Languages ; 4.2.3 Framework Convention for the Protection of National Minorities ; 4.2.4 Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence ; 4.3 EU Treaties ; 4.4 EU Framework Decisions ; 4.5 EU Regulations ; 4.6 EU Directives. |
|
4.7 The OSCE's HCNM Recommendations 5. Conclusion ; 5. A kingdom of English and many other languages as well: Linguistic background of the UK; 1. Introduction ; 2. Linguistic background for England ; 2.1 English ; 2.2 Cornish ; 2.3 New minority languages ; 3. Linguistic background for Wales ; 3.1 Welsh ; 3.2 New minority languages ; 4. Linguistic background for Northern Ireland ; 4.1 Irish ; 4.2 Ulster Scots ; 4.3 New minority languages ; 5. Linguistic background for Scotland ; 5.1 Scots ; 5.2 Gaelic ; 5.3 New minority languages ; 6. Conclusion. |
Local Note |
eBooks on EBSCOhost EBSCO eBook Subscription Academic Collection - North America |
Subject |
Translating and interpreting -- Great Britain -- Policies.
|
|
Translating and interpreting. |
|
Great Britain. |
|
Translating and interpreting -- Great Britain -- Politics and government.
|
|
Politics and government. |
|
Language policy -- Great Britain.
|
|
Language policy. |
|
Great Britain -- Languages.
|
|
Language and languages. |
Genre/Form |
Electronic books.
|
Other Form: |
Print version: Núñez, Gabriel González. Translating in linguistically diverse societies. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publiblishing Company, [2016] 9789027258717 (DLC) 2016018831 |
ISBN |
9789027266743 (pdf) |
|
9027266743 (pdf) |
|
9789027258717 (hardback ; alkaline paper) |
|
9027258716 (hardback ; alkaline paper) |
|